魏南夫丞相挽詩二首 其一
未必山東相,能留塞北聲。
一身扶國是,九鼎重吾盟。
水鏡人材地,風流月旦評。
早收霖雨去,星角看春耕。
未必山東相,能留塞北聲。
一身扶國是,九鼎重吾盟。
水鏡人材地,風流月旦評。
早收霖雨去,星角看春耕。
不一定只有山東籍的丞相,才能在塞北留下聲名。您一人支撐著國家的正確方向,讓我們的盟約如九鼎般有分量。您那里是選拔人才的地方,能做出公正而有風度的評價。可惜您過早離世,人們只能望著星角等待春耕。
山東相:指山東籍的丞相。
國是:國家的重大政策、方針。
九鼎:古代象征國家政權的傳國之寶,這里表示盟約很重要。
水鏡:指善于鑒識人才。
月旦評:指品評人物。
霖雨:比喻濟世之才,這里指魏南夫丞相。
星角:指角宿星,春耕時出現在東方天空。
具體創作時間和地點不詳。從詩題可知是為魏南夫丞相去世而作。魏南夫應是當時有重要影響力的丞相,在國家事務中發揮關鍵作用,詩人出于對他的敬重和對其離世的惋惜而創作此詩。
這首詩主旨是贊頌魏南夫丞相的功績和才能,突出其對國家的重要性。特點是用詞精準、情感真摯。在文學史上雖可能無重大影響,但反映了當時人們對賢相的尊崇。
吾廬不獨貯妻兒,自覺年侵身力衰。
眼下營求容足地,莫道兩都空有宅,林泉風月是家資。
朱欄映晚樹,金魄落秋池。
還似錢唐夜,西樓月出時。
正抽碧線繡紅羅,
忽聽黃鶯斂翠蛾。
秋思冬愁春悵望,
大都不稱意時多。
已留舊政布中和,
又付新詞與艷歌。
但是人家有遺愛,
就中蘇小感恩多。
合中同直前春事,
船里相逢昨日情。
分袂二年勞夢寐,
聚散窮通何足道,
醉來一曲放歌行。
記得舊詩章,花多數洛陽。
及逢枝似雪,已是鬢成霜。
向后光陰促,從前事意忙。
無因重年少,何計駐時芳。
欲送愁離面,須傾酒入腸。
白頭無藉在,醉倒亦何妨。
稽山鏡水歡游地,犀帶金章榮貴身。
官職比君雖校小,杭越風光詩酒主,相看更合與何人。
自別錢塘山水后,
不多飲酒懶吟詩。
欲將此意憑回棹,
報與西湖風月知。
三十年前路,孤舟重往還。
繞身新眷屬,舉目舊鄉關。
事去唯留水,人非但見山。
啼襟與愁鬢,此日兩成斑。
別業埇城北,拋來二十春。
改移新徑路,變換舊村鄰。
有稅田疇薄,無官弟侄貧。
田園何用問,強半屬他人。
汴河無景思,秋日又凄凄。
地薄桑麻瘦,村貧屋舍低。
早苗多間草,濁水半和泥。
最是蕭條處,茅城驛向西。
揚州驛里夢蘇州,
夢到花橋水閣頭。
覺后不知馮侍御,
此中昨夜共誰游。
眼暗頭風事事妨,繞籬新菊為誰黃。
閑游日久心慵倦,怕飛杯酒多分數,厭聽笙歌舊曲章。
蟋蟀聲寒初過雨
閶門四望郁蒼蒼,始覺州雄土俗強。
十萬夫家供課稅,處處樓前飄管吹,家家門外泊舟航。
云埋虎寺山藏色
少年曾管二千兵,晝聽笙歌夜斫營。
自反丘園頭盡白,自愧阿連官職慢,只教兄作使君兄。