送王正仲長官
汴渠溯復沿,自可見遲速。來時遲有糧,去恨速無谷。
有糧安計程,無谷不遑宿。霜高萬物枯,源水縮溪谷。
黃流半泥沙,勢淺見蹙澳。千里東歸船,何日下清瀆。
澹澹風雨寒,長汀嚎鴈鶩。將投孤戍遠,四顧危檣獨。
強語慰妻孥,多虞頼僮仆。到家秫已收,綴樹橘始熟。
折腰無慙陶,懷遺焉媿陸。我方羨子行,送望不移目。
汴渠溯復沿,自可見遲速。來時遲有糧,去恨速無谷。
有糧安計程,無谷不遑宿。霜高萬物枯,源水縮溪谷。
黃流半泥沙,勢淺見蹙澳。千里東歸船,何日下清瀆。
澹澹風雨寒,長汀嚎鴈鶩。將投孤戍遠,四顧危檣獨。
強語慰妻孥,多虞頼僮仆。到家秫已收,綴樹橘始熟。
折腰無慙陶,懷遺焉媿陸。我方羨子行,送望不移目。
在汴渠中船只時而逆流時而順流,自然能看出速度快慢。來的時候因為有糧食走得慢,離去時遺憾沒了糧食船行快。有糧時不用計較行程,沒糧時連住宿都無暇顧及。霜重萬物枯萎,源頭的水在溪谷中縮減。黃河水流一半是泥沙,水勢淺可見曲折的水灣。向東行駛千里的歸船,何時能駛入清澈的河渠。風雨帶來寒意,長長的汀洲上雁鴨嚎叫。將要投宿遠方的孤戍,四周只有高高的桅桿孤獨聳立。強裝鎮定安慰妻兒,諸多憂慮只能依賴僮仆。到家時高粱已收割,樹上的橘子才剛成熟。彎腰為官不慚于陶淵明,懷揣財物不愧于陸績。我正羨慕你這一趟行程,目送你目光都不移開。
溯復沿:逆流而上和順流而下。
不遑:無暇,沒有時間。
蹙澳:曲折的水灣。
清瀆:清澈的河渠。
澹澹:形容風雨寒涼的樣子。
孤戍:孤立的邊防營壘。
妻孥:妻子和兒女。
多虞:多憂患。
折腰:指為官。陶淵明曾說“不為五斗米折腰”。
懷遺:指攜帶財物。陸績曾懷橘遺親。
具體創作時間和地點不詳。可能是詩人在友人王正仲長官任職期滿或因事歸家時所作,當時社會或許處于相對穩定但百姓生活仍有艱辛的時期,詩人目睹友人行程的狀況而有感而發。
這首詩主旨是送別友人王正仲長官,突出其歸途的艱難。特點是通過行程細節和環境描寫展現生活場景。在文學史上雖無重大影響,但體現了詩人對友人的真摯情感和對生活細致的觀察。
偶來借榻淮云寺,愛爾禪房事事清。煙穗繞屏香漸爇,雪花浮鼎茗新烹。蘿窗有月還生白,檐鐸無風或自鳴。他日遠尋蓮社約,也須沽酒慰淵明。
腐儒才術本庸庸,祖業安能效太公。老去退休營小隱,閑來時幸濯清風。相從坦率形骸外,投分交游意氣中。衰謝何堪撫鳴劍,夢魂猶擬滅羌戎。
隴首雪花飄,征人出渭橋。長城屯萬騎,大磧下雙雕。閃月朱旗靜,穿云畫角遙。橫行榆塞外,一戰靜氛妖。
海上天風吹節旄,玉堂仙子錦宮袍。詔頒龍闕恩初下,詩到雞林價倍高。萬頃鰲金浮曉日,一江鴨綠漲秋濤。遠夷未見熙朝鳳,爭看文章五色毛。
月痕碧。滄海鮫人似泣。長亭近、休唱棹歌,只恐春聲已難覓。江城又送客。誰遣梁鴻去國。君行矣,花外綠漪,憑共風帆送山色。云天遠無極。剩倦侶憑欄,吹出玉笛。聽風聽水追行跡。悵曲終人杳,離樽猶滿,拚教清淚墮瑤席。羈愁亂如織。堪憶。小樓側。正海燕雙飛,風送輕翮,巴黎到日荷花隔。值海上青鳥,問答消息。神州回首,念世變,待戮力。
孱顏突出萬峰間,禹穴龍門蟻垤環。夜半捫參窮絕處,半山風雨隔人寰。
壯心常許國,平日討論兵。天地身將老,山河意欲驚。病多緣痛飲,吟苦更傷情。斗酒新豐市,何人問馬生。
疑是水晶宮殿。云女天仙寶宴。吟賞欲黃昏,風送一聲羌管。煙淡。霜淡。月在畫樓西畔。
古木蕭森傍水隈,鳳凰飛去不飛回。披煙細看蒼莨葉,知是湘君淚濕來。
尺五城南神御殿,云籠金碧半天開。羹墻每極終身慕,萬乘旌旗拂曉來。
山如翠浪經雨漲,開軒宛坐扁舟上。西風為我吹拍天,要駕云帆恣吾往。太行一千年一青,才遇先生醉眼醒。卻笑劉伶糟曲底,豈知身亦屬螟蛉。
后夜郁孤臺上月,更從何處照詩人。
野堂豈意題佳句,強欲賡酬愧續貂。閑適更須馳廄馬,訪臨無惜過溪橋。秋風南浦觀垂釣,落日東山伴采樵。此樂有時驚自得,泥途何必羨煙霄。
九日江皋秋向深,農家刈穫苦多陰。誰知此日祈晴意,即是前時得雨心。野鳥正呼泥滑滑,途人方嘆水涔涔。何當盡掃頑云翳,獨使陽烏普照臨。
早春天氣半晴陰,坐隔宮墻望上林。御水有波皆浴鳳,官橋無柳不拖金。相風竿直青云近,井干樓高綠霧深。朝路暮歸塵更合,五方調馬出骎骎。