木蘭花慢
試晨妝淡佇,正疏雨、過含章。早巧額回春,嶺云護雪,十里清香。何人剪冰綴玉,仗化工、施巧付東皇。瘦盡綺窗寒魄,凄涼畫角斜陽。
孤山西畔水云鄉。籬落亞疏篁。問多少幽姿,半歸圖畫,半入詩囊。如今夢回帝國,尚遲遲、依約帶湖光。多謝膽瓶重見,不堪三弄橫羌。
試晨妝淡佇,正疏雨、過含章。早巧額回春,嶺云護雪,十里清香。何人剪冰綴玉,仗化工、施巧付東皇。瘦盡綺窗寒魄,凄涼畫角斜陽。
孤山西畔水云鄉。籬落亞疏篁。問多少幽姿,半歸圖畫,半入詩囊。如今夢回帝國,尚遲遲、依約帶湖光。多謝膽瓶重見,不堪三弄橫羌。
清晨試著淡妝佇立,正逢稀疏細雨飄過含章殿。梅花早早如巧額帶來春意,山嶺云霧護著如雪的花朵,散發十里清香。是誰裁剪出冰玉般的花朵,依靠大自然的鬼斧神工,交付給春神。窗前的寒梅瘦損,在畫角聲和斜陽中更顯凄涼。孤山西畔是梅花生長的水云之鄉,竹籬旁疏落的竹子斜靠著。試問有多少清幽的姿態,一半入了圖畫,一半進了詩囊。如今從夢中回到京城,仍久久地仿佛帶著湖光。多謝膽瓶中又見梅花,卻不忍聽那《梅花三弄》的羌笛聲。
淡佇:淡雅佇立。
含章:含章殿,相傳宋武帝女壽陽公主臥于含章殿檐下,梅花落公主額上,成五出之花,拂之不去,自后有梅花妝。
東皇:司春之神。
綺窗:雕刻精美的窗戶。
寒魄:指梅花。
亞:通“壓”,低垂。
疏篁:稀疏的竹子。
帶湖:在江西上饒城外,辛棄疾曾居于此。
膽瓶:頸長腹大的花瓶。
三弄橫羌:指笛曲《梅花三弄》,羌笛所奏。
具體創作時間不詳。辛棄疾一生壯志未酬,這首詞可能創作于他閑居或任職期間,借梅花來寄托自己的情感和志向,表達對高潔品質的追求以及對人生境遇的感慨。
這首詞以梅花為主題,通過描繪梅花的姿態和所處環境,展現了梅花的高潔淡雅。在藝術上,意象豐富,意境清幽,情感表達含蓄深沉。它體現了辛棄疾詞作風格的多樣性,在其詞創作中具有一定特色。
抱玉三朝楚,懷書十上秦。年年洛陽陌,花鳥弄歸人。
綠水紅橋一路青,東風將雨染初成。 隔簾弄影捎飛燕,當座吹花趁語鶯。 新月正籠陶令宅,淡煙斜拂亞夫營。 年年送別三春恨,腸斷山陽笛里聲。