春日郊行
騮馬東風好,聊為郭外行。
野花隨地發,煙雨過朝晴。
笑倚當壚女,歌調隔樹鶯。
王孫歸未得,芳草怨難平。
騮馬東風好,聊為郭外行。
野花隨地發,煙雨過朝晴。
笑倚當壚女,歌調隔樹鶯。
王孫歸未得,芳草怨難平。
騎著駿馬在春風中前行,感覺十分美好,姑且到城郭外游玩。野外的花兒隨處開放,經過一夜煙雨,早晨天氣放晴。我笑著倚靠在賣酒的女子身旁,歌聲和隔著樹林的黃鶯啼鳴聲相和。游子無法回家,面對萋萋芳草,心中的哀怨難以平息。
騮馬:黑鬣黑尾巴的紅馬,泛指駿馬。
郭外:城郭之外。
當壚女:賣酒的女子。壚,放酒甕的土墩。
王孫:本指貴族子弟,這里指游子。
具體創作時間和地點不詳,但從詩中表達的游子思鄉之情推測,可能是詩人在春日外出時,看到郊野美景,觸景生情,因自身漂泊在外、不能歸家而創作此詩。
這首詩主旨是抒發游子的思鄉之情。詩的前半部分描繪春日郊野美景,后半部分轉入抒情,先寫游玩之樂,后筆鋒一轉,以思鄉之愁作結,對比鮮明,藝術感染力強。
抱玉三朝楚,懷書十上秦。年年洛陽陌,花鳥弄歸人。
綠水紅橋一路青,東風將雨染初成。 隔簾弄影捎飛燕,當座吹花趁語鶯。 新月正籠陶令宅,淡煙斜拂亞夫營。 年年送別三春恨,腸斷山陽笛里聲。