和答沈鳳峰二首
沈子趨朝日,同予被命年。幸茲聯桂楫,忽漫阻淮船。望已秋臺重,文將北斗懸。經旬阻談笑,逸思邈云川。
落日懷人切,滄波鼓楫遲。我承丹陛命,君赴白云司。健翮終雄奮,疲駑已倦馳。忽承瓊玖贈,裁答愧蕪辭。
沈子趨朝日,同予被命年。幸茲聯桂楫,忽漫阻淮船。望已秋臺重,文將北斗懸。經旬阻談笑,逸思邈云川。
落日懷人切,滄波鼓楫遲。我承丹陛命,君赴白云司。健翮終雄奮,疲駑已倦馳。忽承瓊玖贈,裁答愧蕪辭。
沈君奔赴朝廷的日子,與我同被任命的那年。幸能共乘桂木船槳的舟船,忽然間被淮河船只阻隔。對你的聲望已如秋臺般莊重,文章似北斗星般高懸。十多天來阻隔了談笑,超逸的思緒遠如云川。落日時分懷人深切,面對滄波劃槳遲緩。我承受著朝廷的任命,你趕赴刑部任職。你如健翅終將雄飛,我似劣馬已倦于奔馳。忽然收到你美玉般的贈詩,我應答時愧于自己的拙劣文辭。
趨朝:上朝,指赴京任職。
桂楫:桂木做的船槳,代指船,此處指同游或同行。
秋臺:御史臺的別稱,因秋主刑獄,御史臺掌監察,故云。
北斗:北斗星,比喻沈鳳峰文章高超如星辰。
丹陛:宮殿的紅色臺階,代指朝廷。
白云司:指刑部,古代以白云象征刑獄,故刑部稱白云司。
健翮(hé):健壯的鳥翅,比喻沈鳳峰才華出眾。
瓊玖:美玉,此處喻指沈鳳峰的贈詩。
蕪辭:拙劣的文辭,自謙之語。
此詩為作者與沈鳳峰同被任命后,因行程阻隔(“忽漫阻淮船”)未能常聚,后收到沈鳳峰贈詩(“忽承瓊玖贈”)而作的和答詩。詩中既回顧二人同被任命的經歷,也表達對友人才能的贊賞與別后思念。
全詩以敘舊、贊才、述懷為脈絡,通過日常行跡與官職變遷的描寫,展現作者與沈鳳峰的深厚友誼。詩中既推崇友人的才德聲望,又以“疲駑”自謙,情感真摯;語言質樸而意象生動,是酬贈詩中的佳構。
酒泉城外碧云端,萬疊芙蓉雪未干。素影欲迷銀漢迥,晴光不逐暖風殘。
氣吞沙漠千山遠,勢壓番戎六月寒。公館日長清似水,幾回吟望倚欄桿。
韓文公之文,起八代之衰,其詩亦怪怪奇奇,獨辟門戶,而考亭先生嘗病其俗,曰《上宰相書》、《讀書城南詩》是也。豈非以其汲汲于求知干進,志在利祿乎?故吾嘗謂文章之事,未論其他,必先去其俗而后可。今天下多文人矣,身在草莽,而通姓名于大人先生,且朝作一文,暮鐫于梓,往往成巨帙,干謁貴人及結納知名之士,則挾以為贄,如此,文雖佳,俗矣。吾讀嚴子祺先之文,深嘆其能矯然拔俗也。無錫自顧端文、高忠憲兩先生講道東林,遠紹絕學,流風未遠。嚴子生于其鄉,誦遺書,沐馀教,被服儒者,邃于經學。平日重名節,慎行藏,視世之名位利祿,若將浼焉。感憤郁塞,觸事而發,故其文立言之旨,多今人之笑為迂者。韓子嘗言:“人笑之,則心以為喜?!狈蛉酥n子者,特以其文辭為流俗所笑,猶杰然為一代儒宗;若立言之旨為流俗所笑,不又加于古人一等乎!雖然,使韓子而居今之世,其立言之旨,當亦如嚴子之迂,必不至有上宰相之書、城南之詩,取譏于大儒矣。嚴子之文,余所見止數十篇,論理論事,明快嚴峭,恂恂儒者而筆能殺人,文辭之工如此!然吾以為文辭之工,今世文人之不免于俗者,亦或能之;其所以矯然拔俗,乃在立言之旨,世所共笑為迂者也。夫世共笑為迂,余獨不以為迂,而欣賞嘆詫,則余亦迂甚矣哉!
德澤波斯淡,謳歌載路聞。偕民登壽域,不老是神君。
砧聲咽,梅花夢斷紗窗月。紗窗月,半枝疏影,一簾凄切。
心前舊愿難重說,花飛春老流鶯絕。流鶯絕,今宵試問,幾人離別。
焚尾花繁,曼殊仙跡,豐臺春色如許。紅遮香徑,碧繞闌干,當日嬌柔堪擬。
想一代詞人,千秋佳麗。消受最憐伊,吟肩試倚。翠巾新拭,繡窗閑語,悄鬟低、猶堪追憶。
天與艷才如此。姍姍月下徘徊,露冷苔黏,釵橫佩墜。
任從他、滿目風光,總被杜鵑催去。
劍為不平離實匣,藥因救病出金瓶。
夜泛孤篷載月船,靜搜吟料六橋邊。 詩成上達宸聰了,流落人間到處傳。
聞有上江船,令人喜欲顛。 烹魚開尺素,被毳得純棉。 細讀蠅頭字,誰欺鶴發年。 那堪寄來句,清比醉翁泉。
酣酒狂歌思欲飄,久從江國駐蘭橈。 芙蓉隔浦聽秋雨,楊柳長亭看晚潮。 過客有時來問字,美人何處覓吹簫。 題詩欲寫殷勤意,搔首西風雁影遙。
如姬寢臥內,班妾坐同車。 洪波陪飲帳,林光宴秦余。 歲暮寒飆及,秋水落芙蕖。 子瑕矯后駕,安陵泣前魚。 賤妾終已矣,君子定焉如。
月宮清冷桂團團,歲歲花開只自攀。 共在人間說天上,不知天上憶人間。
坐愛清光好,更深不下樓。 不因逢閏月,今夜是中秋。
力不勝于膽,逢人空淚垂。 一心中國夢,萬古下泉詩。 日近望猶見,天高問豈知。 朝朝向南拜,愿睹漢旌旗。
有懷長不釋,一語一酸辛。 此地暫胡馬,終身只宋民。 讀書成底事,報國是何人。 恥見干戈里,荒城梅又春。
俗眼難窺冰雪姿,終朝共詠小山詞。 此身依托同雞犬,他日升天莫棄遺。