壺中天慢 李易安酴醾春去小影
酴醾開候。早春光過了,芳時難覯。手折花枝將面映,天氣惱人依舊。訝粉成團,疑冰簇水,好景須將就。銷魂鬢影,輕衫紅暈羅袖。
山館此日閑情,詞翻玉井,似鶯簧微溜。我亦工愁簪筆久。自卷珠簾清晝。一樣嬋娟,者般憔悴,空把閑情逗。日長人靜,閉門清簟相守。
酴醾開候。早春光過了,芳時難覯。手折花枝將面映,天氣惱人依舊。訝粉成團,疑冰簇水,好景須將就。銷魂鬢影,輕衫紅暈羅袖。
山館此日閑情,詞翻玉井,似鶯簧微溜。我亦工愁簪筆久。自卷珠簾清晝。一樣嬋娟,者般憔悴,空把閑情逗。日長人靜,閉門清簟相守。
酴醾花開的時候,早已經過了春光爛漫的時節,美好的時光難以再見到。她手持折下的花枝映照著臉龐,天氣還是那樣讓人煩悶。驚訝于那花如粉團簇擁,好似冰聚于水,這樣的美景也只能將就著欣賞。她那鬢影讓人黯然神傷,輕薄衣衫上的紅暈映著羅袖。在山間館舍的這一天,她悠閑地填詞,詞韻如鶯啼婉轉。我也長久地擅長為愁而提筆寫作。在這白晝,我自己卷起珠簾。她和我一樣美好,卻這般憔悴,只能白白地逗弄著閑情。白晝漫長,四周寂靜,我閉門與清涼的竹席相伴。
酴醾(tú mí):一種花,通常在春末夏初開放。
覯(gòu):遇見。
訝、疑:驚訝、疑惑,這里形容對花的美麗感到驚嘆。
山館:山間的館舍。
玉井:這里指填詞,可能暗示詞的高雅。
鶯簧:鶯啼聲,形容詞韻婉轉。
簪筆:指文人寫作。
嬋娟:形容姿態美好,這里指人。
者般:這般。
簟(diàn):竹席。
具體創作時間和地點難以確切考證。從詞的內容推測,可能創作于春末夏初,當時詞人處于山間館舍,周圍環境清幽。詞人或許看到酴醾花開,聯想到春光已過,從而引發了對時光流逝的感慨和自身閑愁的抒發。
這首詞主旨圍繞春光流逝和閑愁展開。其突出特點是意象優美,情感細膩,語言典雅。在文學史上雖可能不算特別著名,但展現了詞人較高的文學素養和對生活的感悟,為研究當時的文學創作風格和文人情感提供了一定的參考。
行行點點,問誰將淡墨,憑空灑遍。雪壓危橋,月暈閑庭,描寫春愁秋怨。
蘆花港淺參差過,還認是、掠波歸燕。帶斜陽、時近南樓界出,一繩天遠。
總使懸針垂露,只模糊不辨,隸蟲符篆。寫上征衫,落到寒砧,可也寄封書便。
驚弦任爾高飛起,原依約、晴川荒甸。最銷魂、暮雨朝云,吹墮平沙難見。
鑒破千年渾沌心,石楠當戶洞音音。 詩{左朋右瞿}猶怯春寒在,捫石梯云不敢深。
杖桂松花酒一瓢,手挼柏子雜香燒。 山空露冷吟招隱,掉首諸賢不受招。
上神仙住九上華,故留靈鎖護煙霞。 云根欲斷溪回處,浪出常山幾片花。
誰擘巖扉石竇開,中流玉水潄蒼苔。 有時卷雪從天下,端是源頭蓄得來。
水村月淡云低。為愛寒香晚吹。瘦馬立多時。是誰家、茅舍竹籬。 三三兩兩芳蕤。未放瓊鋪雪堆。只這一些兒。勝東鳳、千枝萬枝。
蒼松翠束寒流,飛下長身白玉虬。 吐出英云千盡雨,須臾霽水痕收。
柱天屹頁斷鰲根,臥草蒙茸伏虎痕。 想見山中明月夜,有人長嘯抱昆侖。
竹幾蒲團石室中,細書抱樸參同。 寧聲碧眼朱高十,何必攜琴下閬風。
山出涓寒一道泉,昱聲落澗玉錚然。 轆轤引上泥丸頂,便是人間料腳仙。
蹴罷秋千,起來慵整纖纖手。露濃花瘦,薄汗輕衣透。 見客入來,襪刬金釵溜。和羞走,倚門回首,卻把青梅嗅。
暗淡輕黃體性柔,情疏跡遠只香留。何須淺碧深紅色,自是花中第一流。 梅定妒,菊應羞,畫闌開處冠中秋。騷人可煞無情思,何事當年不見收。(闌 通:欄)
裙色草初青。鴨綠波輕。試花霏雨濕春晴。三十六梯人不到,獨喚瑤箏。 艇子憶逢迎。依舊多情。朱門只合鎖娉婷。卻逐彩鸞歸去路,香陌春城。
夜蕭蕭。夢蕭蕭。又趁楊花到謝橋。鳳沈明月簫。 來迢迢。去迢迢。枉把吟箋寄寂寥。飛鴻不受招。
英英白云起,呈瑞出封中。表圣寧因地,逢時豈待風。 浮光彌皎潔,流影更沖融。自葉堯年美,誰云漢日同。 金泥光乍掩,玉檢氣潛通。欲與非煙并,亭亭不散空。