荅微之夸越州州宅
賀上人回得報書
大夸州宅似仙居
厭看馮翊風沙久
喜見蘭亭煙景初
日出旌旗生氣色
月明樓閣在空虛
知君暗數江南郡
除卻余杭盡不如
賀上人回得報書
大夸州宅似仙居
厭看馮翊風沙久
喜見蘭亭煙景初
日出旌旗生氣色
月明樓閣在空虛
知君暗數江南郡
除卻余杭盡不如
賀上的人回來帶來了你的書信,你在信中大大夸贊越州的州宅如同仙人居住的地方。你厭倦了馮翊長久以來的風沙景象,如今欣喜見到蘭亭初現的朦朧煙景。日出時分,旌旗在霞光中更顯生氣與色彩;明月當空,樓閣仿佛矗立在空明的夜色中。我知道你暗中比較過江南的各個州郡,除了余杭之外,其他都比不上這里。
荅:同'答',回應。
微之:元稹的字,唐代詩人,白居易好友。
越州:唐代州名,治所在今浙江紹興。
賀上:代指越州,或指賀知章故地(賀知章號'四明狂客',越州人)。
馮翊(píng yì):漢代郡名,治所在今陜西大荔,此處代指元稹此前任職的同州(今陜西大荔一帶)。
蘭亭:位于越州山陰(今紹興),王羲之撰寫《蘭亭集序》之地,以風景優美著稱。
余杭:唐代州名,治所在今浙江杭州,此處或與越州互指,強調其美景。
此詩為白居易回應好友元稹(微之)的書信而作。元稹時任浙東觀察使(治越州),曾致信白居易盛贊越州州宅之美。白居易或在杭州刺史任上(822-824),故以詩回應,既肯定越州勝景,亦體現二人深厚的交誼。
全詩通過友人書信引入,以對比手法突出越州州宅的優美,結合日出、月明等細節描繪,生動展現其如仙居所的特質。語言明快,情感真摯,既回應了元稹的夸贊,也表達了對江南勝景的喜愛,是白氏酬唱詩中的佳作。
莫作商人婦,金釵當卜錢。 朝朝江口望,錯認幾人船。
小雨纖纖風細細,萬家楊柳青煙里。戀樹濕花飛不起,愁無比,和春付與東流水。 九十光陰能有幾?金龜解盡留無計。寄語東陽沽酒市,拚一醉,而今樂事他年淚。
秦關西望壯心驚,風雪梁園送汝行。 漢帝有恩前賈席,書生何計請終纓。 金繒歲月翻挑虜,宵旰朝廷已論兵。 若到江南逢二顧,安危萬里想同情。
迢迢郎意,盈盈妾恨,今夕鵲橋欲度。世間兒女一何癡,斗乞巧、紛紛無數。遙知此際,有人孤坐,心切天街云路。好因緣是惡因緣,夢魂遠、陽臺雨暮。
小樓簾卷欄干外。花下朱門半啟。中有傾城佳麗。一笑西風里。盈盈臨水情難致。盡日相看如醉。乾鵲不知人意。只管聲聲喜。
三百年間,青史幾多人物,俱委埃塵。獨先生斯世,煉氣成神。將我一支丹桂,換他千載青春。岳陽樓上,紗巾羽扇,誰識天人。 千山短褐,掬水擎花,為君增祝靈椿。遙想望、吹笙坐殿,奏舞鸞裀。鳳馭云帲不散,碧桃紫李長新。愿分馀瀝,九霞光里,相繼朝真。
遠山一帶,溯晴空、極目天涯浮白。楓落鴉翻談笑處,不覺云濤橫席。酒病方蘇,睡魔猶殢,一掃無留跡。吳帆越棹,恍然飛上空碧。長記草賦梁園,凌云筆勢,倒三江秋色。對此驚心空悵望,老作紅塵閑客。別浦煙平,小樓人散,回首千波寂。西風歸路,為君重噴霜笛。
眾綠如生如羽葆。池光搖漾連汀草。紅杏已無春意鬧。風致好。水中三嶼如三島。荷葉如錢蒲裊裊。石渠靜聽泉聲小。從此圭塘時檢校。停短棹。柳陰高唱漁家傲。
淡妝素服更纖濃。清致不須紅。佇目畫橋東。一掃盡、人間冶容。麻姑何在,嫦娥昨夜,飛出廣寒宮。天亦為詩翁。把好景、都移此中。
鴻雁翩翩云路杳。蘆花如雪迷紅蓼。荷葉不禁風雨倒。秋意早。詩懷清似霜天曉。獨掩柴扉誰得到。高臺日暮宜瞻眺。清致日多塵事少。歌古調。新聲移入漁家傲。
疊嶂浮嵐。澄江拖練,遠浦歸帆。橙蟹分甘,莼鱸專美,露酒霜柑。登高聊憩禪庵。采菊蕊、茱萸滿籃。丹桂飄香,芙蓉弄色,好個江南。
屈指顰眉嘆歲華,總將心事付琵琶。 不堪彈到關心處,蝴蝶雙飛上鬢花。
云柚如嵐。月池通港,畫舫無帆。細葛春纖,摘來盧橘,香賽溫柑。荷亭柳榭松庵。更奇品、花盆果籃。夢想飛觥,水晶宮里,好個江南。
紛紛雨竹翠森森,點點風花落綠陰。 貧恨苦吟窮寞寞,亂愁牽斷夢沉沉。 昏昏嶺隔重重信,渺渺江如寸寸心。 因有事情閑默默,我于疏拙老骎骎。
山霽無嵐。尋幽有屐,不用張帆。樂事關心,良辰修禊,元夜傳柑。芳郊隨處行庵。聽騶導、擔花幾籃。洲渚凝妝,笙歌歸院,好個江南。