自城東至以詩代書戲招李六拾遺崔二十六先輩
青門走馬趁心期,惆悵歸來已校遲。
應過唐昌玉蘂后,猶當崇敬牡丹時。
暫游還憶崔先輩,欲醉先邀李拾遺。
尚殘半月蕓香俸,不作歸糧作酒貲。
青門走馬趁心期,惆悵歸來已校遲。
應過唐昌玉蘂后,猶當崇敬牡丹時。
暫游還憶崔先輩,欲醉先邀李拾遺。
尚殘半月蕓香俸,不作歸糧作酒貲。
從青門騎馬趕赴心中的約會,惆悵歸來時已覺太遲。大概已過了唐昌觀玉蕊花的花期,還能趕上崇敬寺的牡丹盛開。短暫游賞仍記掛崔先輩,想暢飲先邀請李拾遺。還剩半個月的俸祿,不做回家盤纏,只作買酒的錢。
青門:漢長安東南門,因門色青得名,后泛指京都城門。
心期:心中約定的約會。
校遲:比較遲,校通“較”。
唐昌玉蘂:唐昌觀的玉蕊花,唐代長安著名花卉。
崇敬牡丹:崇敬寺的牡丹花,唐代長安賞牡丹勝地。
崔先輩:對崔二十六(崔玄亮)的尊稱,唐代科舉中對同科或先登第者的稱呼。
李拾遺:指李六(李建),拾遺為唐代諫官名。
蕓香俸:秘書省官員的俸祿,因秘書省種植蕓香防書蠹,故稱。
酒貲:買酒的費用。
此詩為白居易在長安任職秘書省校書郎期間所作(約貞元至元和初年)。時白居易與友人李建(李六拾遺)、崔玄亮(崔二十六先輩)交游密切,詩中以“戲招”口吻記錄城東游賞后邀約共飲之事,反映中唐文人閑適的交游生活。
詩以“戲招”為題,通過游賞歸來的日常瑣事,展現對友人的真摯情誼。語言詼諧直白,敘事中見情趣,是白居易早期反映文人交游生活的代表作之一。
兩載求人瘼,三春受代歸。務繁多簿籍,才短乏恩威。 共理乖天獎,分憂值歲饑。遽蒙交郡印,安敢整朝衣。 作牧慚為政,思鄉念式微。儻容還故里,高臥掩柴扉。
迥絕幽棲處,何當春日過。 花開當午足,蜂過短墻多。 清世羲皇夢,滄浪孺子歌。 同心吾輩在,天壤樂如何。
一枝和露珍珠貫。月下回來尋幾遍。今朝忽見數枝開,未有十分如待伴。 新妝不比涂妃面。雪艷冰姿寒欲顫。外邊多少掃春人,春信莫教容易斷。
梅邊曉景清無比。林下詩人呵凍指。玉龍留住麝臍煙,銀漏滴殘龍腦水。 晨光漸漸收寒氣。昨夜遺箸猶在地。好生折贈鏡中人,只恐綠窗慵未起。
清姿自是生寒瘦。更在春前并臘后。誰教六出巧遮藏,爭似一番先透漏。 謝娘莫把翻衣袖。無限瓊英飄玉甃。開時朵朵見天真,可奈碧溪和粉溜。
寒梢雨里愁無那。林下開時宜數過。夕陽恰似過清溪,一樹橫斜疏影臥。 朱唇莫比桃花破。鬢裊黃金花欲墮。剩看春雪滿空來,觸處是花尋那個。
眼前欲盡情何限。風外南枝無一半。東君何事莫教開,及至如今都不管。 高樓三弄休吹趲。一片驚人腸欲斷。杏花開後莫嫌衰,如豆青時君細看。
少陵長被花為惱。況是梅花非草草。臨歧爭奈不吟詩,此度詩人宜可老。詩成莫惜尊罍倒。不醉花前花解笑。醒時分付兩三枝,酒后憶君清夢到。
絳唇初點粉紅新。鳳鏡臨妝已逼真。苒苒釵頭香趁人。惜芳晨。玉骨冰姿別是春。
尋梅莫背東風路。路在花前知去處。真香破鼻驀然聞,試問幽叢知幾步。 多情更被無寒助。萬物枯時神物護。一枝和雪倚欄干,昨夜初開春信度。
京洛皇居,芳禊春馀。影媚元巳,和風上除。云開翠帟, 水騖鮮居。林渚縈映,煙霞卷舒。花飄粉蝶,藻躍文魚。 沿波式宴,其樂只且。
南北短長亭,行路無情客有情。年去年來鞍馬上,何成!短鬢垂垂雪幾莖。 孤舍一檠燈,夜夜看書夜夜明。窗外幾竿君子竹,凄清,時作西風散雨聲。
山河縈帶九州橫。深谷幾為陵。千年萬年興廢,花月洛陽城。圖富貴,論功名。我無能。一壺春酒,數首新詩,實訴衷情。
干荷葉,色蒼蒼,老柄風搖蕩,減了清香。越添黃。都因昨夜一場霜,寂寞在秋江上。
桃花流水鱖魚肥。青*笠,綠蓑衣。風雨不須歸。管甚做、人間是非。兩肩云衲,一枝筇杖,盡日可忘機。之子欲何為。歸去來、山猿怪遲。