瑤華樂
穆天子,走龍媒。
八轡冬瓏逐天回,五精掃地凝云開。
高門左右日月環(huán),四方錯(cuò)鏤棱層殷。
舞霞垂尾長盤珊,列旆如松,張蓋如輪。
金風(fēng)殿秋,清明發(fā)春。
八鑾十乘,熏梅染柳將贈(zèng)君。
鉛華之水洗君骨,與君相對(duì)作真質(zhì)。
穆天子,走龍媒。
八轡冬瓏逐天回,五精掃地凝云開。
高門左右日月環(huán),四方錯(cuò)鏤棱層殷。
舞霞垂尾長盤珊,列旆如松,張蓋如輪。
金風(fēng)殿秋,清明發(fā)春。
八鑾十乘,熏梅染柳將贈(zèng)君。
鉛華之水洗君骨,與君相對(duì)作真質(zhì)。
周穆王驅(qū)使著神馬奔馳。八條韁繩聲響清脆,追逐著天色的輪回,五行精氣消散,凝聚的云靄散開。高大的宮門左右有日月環(huán)繞,四方的雕刻交錯(cuò),棱角層疊而顏色濃重。舞女的霞帔長尾盤旋搖曳,旗幟排列如松樹般整齊,車蓋張開如車輪。金秋時(shí)節(jié)的宮殿,卻有似春日般的清新明朗。八只鑾鈴作響,十輛馬車同行,帶著熏染了香氣的梅花和柳樹要贈(zèng)予你。用鉛華之水洗凈你的凡骨,與你相對(duì)呈現(xiàn)出本真的氣質(zhì)。
穆天子:指周穆王,傳說他曾駕八駿西游。
龍媒:指駿馬。
八轡:八條馬韁繩。冬瓏:象聲詞,形容韁繩聲響。
五精:指五行之精氣。
錯(cuò)鏤:交錯(cuò)雕刻。棱層:形容宮殿建筑的棱角層疊。殷:顏色濃重。
盤珊:同“蹣跚”,這里形容舞霞垂尾搖曳的樣子。
旆:旗幟。
蓋:車蓋。
八鑾:八只鑾鈴,系于馬車上。十乘:十輛馬車。
鉛華之水:傳說中能洗去凡骨的神水。
李賀生活在中唐時(shí)期,社會(huì)動(dòng)蕩,政治黑暗。他仕途不順,常以奇幻的想象和獨(dú)特的創(chuàng)作風(fēng)格來表達(dá)內(nèi)心的情感和追求。這首《瑤華樂》可能是他借周穆王的傳說,構(gòu)建一個(gè)奇幻的世界,以寄托自己對(duì)理想境界的向往。
此詩主旨可能是借神話傳說表達(dá)對(duì)超凡境界和本真的追求。其突出特點(diǎn)是想象奇幻、語言華麗。在文學(xué)史上,體現(xiàn)了李賀詩歌獨(dú)特的浪漫主義風(fēng)格,豐富了唐代詩歌的藝術(shù)表現(xiàn)形式。
士道彫喪愁天公,陰霾慘慘塵濛濛。三冬不雪春未雨,野桃無恙城西紅。
春光為誰作駘蕩,造物若我哀龍鐘。數(shù)行墨浪合眼死,一包閒氣終身窮。
中山公子文章雄,雅隨童稚為雕蟲。禰衡不遇孔文舉,坡老懶事陳元龍。
唯之與阿將無同,乾坤萬里雙飛蓬,飄飄南北東西風(fēng)。
風(fēng)雨暗煙汀,漁歌荅杳冥。鱗飛千片雪,網(wǎng)亂一江星。
白小供廚積,紅肥滿市腥。烹鮮諳食譜,不數(shù)五侯鯖。
鐘鼓笙鏞瑟與琴,而今節(jié)奏久銷沈。清風(fēng)江上來師曠,釐訂常懸一片心。
紡織江鄉(xiāng)處處同,年來生計(jì)巳皆窮。為興蠶繭舒民困,補(bǔ)救群推第一功。
旱潦災(zāi)荒實(shí)可憂,頻將水利細(xì)推求。浚源豈特通舟楫,高下農(nóng)田得有秋。
經(jīng)濟(jì)文章共一途,宰官猶是大名儒。掄才自有真衡鑒,拔萃超凡總不誣。
治法胥緣理與情,理情兼盡政斯平。四方但覺安耕鑿,終歲相傳少訟爭。
明有奇巧人曰王叔遠(yuǎn),能以徑寸之木,為宮室、器皿、人物,以至鳥獸、木石,罔不因勢象形,各具情態(tài)。嘗貽余核舟一,蓋大蘇泛赤壁云。
舟首尾長約八分有奇,高可二黍許。中軒敞者為艙,箬篷覆之。旁開小窗,左右各四,共八扇。啟窗而觀,雕欄相望焉。閉之,則右刻“山高月小,水落石出”,左刻“清風(fēng)徐來,水波不興”,石青糝之。(箬篷 一作:篛篷)
船頭坐三人,中峨冠而多髯者為東坡,佛印居右,魯直居左。蘇、黃共閱一手卷。東坡右手執(zhí)卷端,左手撫魯直背。魯直左手執(zhí)卷末,右手指卷,如有所語。東坡現(xiàn)右足,魯直現(xiàn)左足,各微側(cè),其兩膝相比者,各隱卷底衣褶中。佛印絕類彌勒,袒胸露乳,矯首昂視,神情與蘇、黃不屬。臥右膝,詘右臂支船,而豎其左膝,左臂掛念珠倚之——珠可歷歷數(shù)也。
舟尾橫臥一楫。楫左右舟子各一人。居右者椎髻仰面,左手倚一衡木,右手攀右趾,若嘯呼狀。居左者右手執(zhí)蒲葵扇,左手撫爐,爐上有壺,其人視端容寂,若聽茶聲然。
其船背稍夷,則題名其上,文曰“天啟壬戌秋日,虞山王毅叔遠(yuǎn)甫刻”,細(xì)若蚊足,鉤畫了了,其色墨。又用篆章一,文曰“初平山人”,其色丹。
通計(jì)一舟,為人五;為窗八;為箬篷,為楫,為爐,為壺,為手卷,為念珠各一;對(duì)聯(lián)、題名并篆文,為字共三十有四。而計(jì)其長曾不盈寸。蓋簡桃核修狹者為之。嘻,技亦靈怪矣哉!
二八佳人三五宵,仙風(fēng)隨幸廣陵橋。分明記得《霓裳曲》,春夢(mèng)微茫月影遙。
何處文星動(dòng)帝廬,卻憐狗監(jiān)薦相如。漢王親御蓬萊殿,夜半燒燈讀《子虛》。
紫莖兮文波,紅蓮兮芰荷。綠房兮翠蓋,素實(shí)兮黃螺。
于是妖童媛女,蕩舟心許,鷁首徐回,兼?zhèn)饔鸨槍⒁贫鍜欤麆?dòng)而萍開。爾其纖腰束素,遷延顧步。夏始春余,葉嫩花初。恐沾裳而淺笑,畏傾船而斂裾, 故以水濺蘭橈,蘆侵羅袸。菊澤未反,梧臺(tái)迥見,荇濕沾衫,菱長繞釧。泛柏舟而容與,歌采蓮于江渚。(江渚 一作:枉渚)
歌曰:“碧玉小家女,來嫁汝南王。蓮花亂臉色,荷葉雜衣香。因持薦君子,愿襲芙蓉裳。”
少小相親意氣投,芳蹤喜共渭陽留。 劇憐窗下廝磨慣,難忘燈前笑語柔。 生許相依原有愿,死期入夢(mèng)竟無繇。 黃家山里冬青樹,一道花墻萬古愁。
秦王使人謂安陵君曰:“寡人欲以五百里之地易安陵,安陵君其許寡人!”安陵君曰:“大王加惠,以大易小,甚善;雖然,受地于先王,愿終守之,弗敢易!”秦王不說。安陵君因使唐雎使于秦。
秦王謂唐雎曰:“寡人以五百里之地易安陵,安陵君不聽寡人,何也?且秦滅韓亡魏,而君以五十里之地存者,以君為長者,故不錯(cuò)意也。今吾以十倍之地,請(qǐng)廣于君,而君逆寡人者,輕寡人與?”唐雎對(duì)曰:“否,非若是也。安陵君受地于先王而守之,雖千里不敢易也,豈直五百里哉?”
秦王怫然怒,謂唐雎曰:“公亦嘗聞天子之怒乎?”唐雎對(duì)曰:“臣未嘗聞也。”秦王曰:“天子之怒,伏尸百萬,流血千里。”唐雎曰:“大王嘗聞布衣之怒乎?”秦王曰:“布衣之怒,亦免冠徒跣,以頭搶地爾。”唐雎曰:“此庸夫之怒也,非士之怒也。夫?qū)VT之刺王僚也,彗星襲月;聶政之刺韓傀也,白虹貫日;要離之刺慶忌也,倉鷹擊于殿上。此三子者,皆布衣之士也,懷怒未發(fā),休祲降于天,與臣而將四矣。若士必怒,伏尸二人,流血五步,天下縞素,今日是也。”挺劍而起。
秦王色撓,長跪而謝之曰:“先生坐!何至于此!寡人諭矣:夫韓、魏滅亡,而安陵以五十里之地存者,徒以有先生也。”
葉公子高好龍,鉤以寫龍,鑿以寫龍,屋室雕文以寫龍。于是天龍聞而下之,窺頭于牖,施尾于堂。 葉公見之,棄而還走,失其魂魄,五色無主。是葉公非好龍也,好夫似龍而非龍者也。
楚有祠者,賜其舍人卮酒,舍人相謂曰:“數(shù)人飲之不足,一人飲之有余。請(qǐng)畫地為蛇,先成者飲酒。”
一人蛇先成,引酒且飲之,乃左手持卮,右手畫蛇,曰:“吾能為之足。”未成,一人之蛇成,奪其卮曰:“蛇固無足,子安能為之足?”遂飲其酒。
為蛇足者,終亡其酒。
聲明: 本網(wǎng)站大部分資源來源于網(wǎng)絡(luò)或網(wǎng)友,僅供交流學(xué)習(xí),如有侵犯了你的權(quán)益,請(qǐng)發(fā)送郵箱到feedback@deepthink.net.cn 本網(wǎng)站將在三個(gè)工作日內(nèi)移除相關(guān)內(nèi)容 刷刷題對(duì)內(nèi)容所造成的任何后果不承擔(dān)法律上的任何義務(wù)或責(zé)任