石?潺湲亭
危亭跨幽澗,澗水日潺湲。
響與鼓鐘應,靜無車馬喧。
布金因利物,潄玉自澄源。
練引千尋遠,珠傾萬斛繁。
倚空橫石壁,夾岸帶山樊。
漲駭天河決,湍流地軸翻。
僧棲真夢覺,客至滌塵煩。
不盡登臨意,忘言愧有言。
危亭跨幽澗,澗水日潺湲。
響與鼓鐘應,靜無車馬喧。
布金因利物,潄玉自澄源。
練引千尋遠,珠傾萬斛繁。
倚空橫石壁,夾岸帶山樊。
漲駭天河決,湍流地軸翻。
僧棲真夢覺,客至滌塵煩。
不盡登臨意,忘言愧有言。
高高的亭子橫跨在幽靜的山澗上,山澗里的水每日潺潺流淌。流水聲與鼓鐘聲相應和,這里安靜得沒有車馬的喧鬧。布施錢財建造此亭是為了造福眾人,泉水如漱玉般清澈,能自凈源頭。水流如白練般綿延千尋之遠,濺起的水珠如傾灑萬斛般繁多。亭子凌空橫靠在石壁上,兩岸環繞著山巒。水漲時像天河決堤般令人驚駭,湍急的水流仿佛能讓地軸翻轉。僧人居住在此,仿若從真夢中覺醒,游客到來能洗凈塵世的煩惱。這登臨的意趣無窮無盡,我想忘言卻又慚愧自己說了這么多話。
危亭:高亭。
潺湲:水流緩慢的樣子。
布金:指布施錢財。
漱玉:形容泉水清澈潔白。
練:白絹,這里形容水流。
千尋:形容很長。尋,古代長度單位,八尺為一尋。
萬斛:形容數量極多。斛,古代容量單位。
山樊:山巒。
僧棲:僧人居住。
具體創作時間和地點難以確切知曉,但從詩中描繪的場景和表達的情感推測,詩人可能在游覽一處幽靜的山水之地時,被眼前的美景所觸動,有感而發創作了此詩。當時社會或許相對和平,詩人有閑暇游歷山水,在自然中尋求心靈的寧靜。
這首詩主旨是贊美石?潺湲亭周圍的山水之美,突出特點是寫景生動,動靜結合,既有清幽之景,又有壯闊之象。在文學史上雖可能沒有重大影響,但展現了詩人的寫景才華和對自然的熱愛。
不見甕天人,但見石上字。 誰能負甕去,奪我寥天思。 甕破奚有余,甕在奚不足。 吟作甕天辭,摩挲石苔綠。
點點行人趁落暉。搖搖煙艇出漁扉。一路水香流不斷。零亂。春潮綠浸野薔薇。南去北來愁幾許,登臨懷古欲沾衣。試問越王歌舞地。佳麗。只今惟有鷓鴣啼。
輕寒漸退東風暖。漫把湘簾捲。眼前萱草不忘憂。偏是一絲楊柳、一絲愁。
年年對景增凄切。恨共丁香結。不如掩了碧窗紗。一任淡煙微雨、送韶華。
客槎無路到天津,五斗依然不救貧。 斂版進趨慚大吏,打門呼索愧窮民。 酒邊拓落尋真趣,詩里平章作好春。 自笑小才還小用,姓名安得上麒麟。
粗官到眼惟朱墨,個里清虛卻可人。 曉徑忽聞花信早,晚窗時對月痕新。 客來但怪階庭寂,晝永偏於枕簟親。 莫莫只求閒里過,抗顏何苦拜車塵。
瀟灑星郎,吹綠鬢、勝游霞舉。秋又半,月磨云翳,籟傳風語。太一青藜光對射,中流蕩漾蓮舟舞。戲人間、今夜水精宮,前無古。 吾家是,蓬山侶。歌舞袖,蘋花渚。擬問津斜漢,乘槎南浦。謁帝通明今得便,素娥拍手心先許。笑畫闌、三十六宮秋,花如土。
世上淵明酒,人間陸羽茶。東山無妓有蓮花。隱隱仙家雞犬、路非賒。 積靄猶張幕,輕雷似卷車。要令長袖舞胡靴席。須是檐頭新霽、鵲查查。
朝路進賢歸,厭聽歌金縷。不戀玉堂花,豹隱南山霧。 漉酒未巾時,暑檻披風處。子夏不兼人,并與詩筒付。
金門一免時,離緒紛如縷。想像切云高,曉日羅昏霧。 峨冠補袞人,不是無心處。欲效貢公彈,衣缽知誰付。
斜日下平川,樓角銷霞縷。擺盡濁塵纓,畫棟縈非霧。 平生許子窮,今到知音處。約伴玉簪游,好夢從天付。
家住涪江漢語嬌,一聲歌戛玉樓簫。睡融春日柔金縷, 妝發秋霞戰翠翹。兩臉酒醺紅杏妒,半胸酥嫩白云饒。 若能攜手隨仙令,皎皎銀河渡鵲橋。
九十日秋色,今秋已半分。孤光吞列宿,四面絕微云。 眾木排疏影,寒流疊細紋。遙遙望丹桂,心緒更紛紛。
春往海南邊,秋聞半夜蟬。鯨吞洗缽水,犀觸點燈船。 島嶼分諸國,星河共一天。長安卻回日,松偃舊房前。
記得相逢一笑迎,親承指教夜談兵。 才兼文武無余子,功到雄奇即罪名。 慷慨裂眥須欲動,模糊熱血面如生。 背人痛極為私祭,灑淚深宵哭失聲。
公車猶記昔年情,萬里從我塞上征。 牧圉此時猶捍御,馳驅何日慰升平? 由來友愛鐘吾輩,肯把須眉負此生? 去住安危俱莫問,燕然曾勒古人名。