樂府雜曲:鼓吹鐃歌:東蠻
東蠻有謝氏,冠帶理海中。已言我異世,雖圣莫能通。
王卒如飛翰,鵬鶱駭群龍。轟然自天墜,乃信神武功。
系虜君臣人,累累來自東。無思不服從,唐業如山崇。
百辟拜稽首,咸愿圖形容。如周王會書,永永傳無窮。
睢盱萬狀乖,咿嗢九譯重。廣輪撫四海,浩浩知皇風。
歌詩鐃鼓間,以壯我元戎。
東蠻有謝氏,冠帶理海中。已言我異世,雖圣莫能通。
王卒如飛翰,鵬鶱駭群龍。轟然自天墜,乃信神武功。
系虜君臣人,累累來自東。無思不服從,唐業如山崇。
百辟拜稽首,咸愿圖形容。如周王會書,永永傳無窮。
睢盱萬狀乖,咿嗢九譯重。廣輪撫四海,浩浩知皇風。
歌詩鐃鼓間,以壯我元戎。
東蠻有個謝氏部落,在大海環繞之地遵循禮儀。他們說與我們是不同世界,即使圣人也難以溝通。唐朝的軍隊如飛鳥般迅猛,像大鵬展翅驚散群龍。聲勢浩大地從天而降,這才讓人相信是神一般的武功。俘虜了他們的君臣,一群群從東方押來。沒有不服從的,大唐的基業如高山般崇高。百官跪拜叩頭,都希望描繪下這場景。就像《周王會書》一樣,永遠流傳下去。蠻人姿態各異,語言要經多次翻譯才能懂。大唐統轄四海,浩浩蕩蕩盡顯皇家風范。在鐃鼓伴奏中歌唱,來彰顯我軍主帥的威武。
冠帶:本指帽子與腰帶,這里指遵循禮儀制度。
飛翰:像飛鳥一樣快速,形容軍隊行動迅速。
鵬鶱(xiān):大鵬展翅高飛。
系虜:俘虜。
百辟:百官。
稽首:古代的一種跪拜禮,叩頭至地,是九拜中最恭敬者。
睢盱(suī xū):形容姿態各異。
咿嗢(yī wà):形容語言難懂。
廣輪:指土地的面積,這里指統轄范圍。
元戎:主帥。
此詩創作于唐朝國力強盛時期。當時唐朝軍事力量強大,對周邊少數民族地區有一定影響力。東蠻等部落與唐朝有交流和沖突,詩人可能是在唐軍對東蠻取得軍事勝利后,為歌頌大唐武功、宣揚國威而創作此詩。
這首詩主旨是歌頌大唐軍隊的武功和國家的強盛。其特點是氣勢恢宏,通過生動的描寫展現戰爭場景和勝利后的景象。在文學史上,它反映了當時人們對國家強大的自豪感和對開疆拓土的肯定,具有一定的歷史和文化價值。
石上泉華噴猛霜,境奇因此闢禪坊。 使君環笏留何用,枯木千馀滿一堂。
西風一夜涼生,小庭秋色還依舊。井梧聲碎,驚回殘夢,鴉啼衰柳。竹粉全消,荷香初散,韶光難又。看階前細草,凝愁凝怨,無語懨懨低首。 幽徑湖山徙倚,雨方收、苔痕如繡。萍蕪飄盡,曲池清淺,照人眉皺。野寺疏鐘,長江殘月,去年時候。漫追思付與,中流聽取,夕陽蟬奏。
邂逅江妃澤畔逢。何年謫降蕊珠宮。輕綃翦袂羅裁襪,秋水為神玉作容。 清淺處,月明中。凌波微步欲飄空。三生已斷身前夢,一味全真林下風。
白云堆里奮蒼*。橫亙洞庭秋。掀髯舞爪何獰惡,崢嶸勢、抉石崩流。飛入君家欄檻,滿堂風雨颼颼。須叟煙霧漠然收。幻出老松揪。誰濡墨汁傳神妙,森森露、鐵戟戈矛。對此翠濤銀浪,也勝瑤島滄洲。
望去平林矬晚霞。夕陽移影見檐牙。杜鵑啼損杜鵑花。
小石砌邊勻草甲,曲闌干外散蜂衙。春愁畢竟有些些。
門掩瑤琴靜,窗消畫卷閑。半庭香霧繞闌干。一帶澹煙紅樹、隔樓看。 云散青天瘦,風來翠袖寒。嫦娥眉又小檀彎。照得滿階花影、只難攀。
絲絲楊柳拂煙輕,總為愁人送別情。 惟有流波似離恨,共將明月伴君行。
睡花蝴蝶。枕上夢魂輕似葉。幾許秋聲。惱亂琴心病茂陵。 云橫露靄。天外青山何處在。蕉雨瀟瀟。不管人愁只亂敲。
風雨簾前初動。早又黃昏催送。明日總然來,一歲空憐如夢。如夢。如夢。惟有一宵相共。
深深一點紅光小。薄縷微煙裊。錦屏斜背漢宮中。曾照阿嬌金屋、淚痕濃。 朦朧穗落輕煙散。顧影渾無伴。悵然一夜漫凝思。恰似去年秋夜、雨窗時。
斷煙撩亂。霽景穿庭院。草色苔痕添一半。染得秋光堪玩。 流蘇帳曉花開。海棠幾蕊簪來。昨夜熏籠香冷,新寒多上妝臺。
金溝溝外種麻田,辟谷仙方自可傳。莫道借車游已遠,長瞻紫氣在南天。
謝將清酒寄愁人,澄澈甘香氣味真。 好是綠窗風月夜,一杯搖蕩滿懷春。
景勝銀釭香比蘭,一條白玉偪人寒。 他時紫禁春風夜,醉草天書仔細看。
翩翩書記早曾聞,二十年來愿見君。今日相逢悲白發, 同時幾許在青云。人從北固山邊去,水到西陵渡口分。 會作王門曳裾客,為余前謝鮑將軍。